Prevod od "solo quello che" do Srpski


Kako koristiti "solo quello che" u rečenicama:

Solo quello che facciamo accadere noi.
Samo u onu koju sam stvoriš.
Vedono solo quello che vogliono vedere.
Oni vide ono što žele da vide.
Io ti dico solo quello che ho visto con i miei occhi.
Mogu samo da ti kažem ono što sam ja video.
Fare solo quello che dice lui.
Радим само оно што ми он каже.
Solo quello che leggo sui giornali.
Samo ono što sam pročitao u novinama.
La gente sa solo quello che gli dici, Carl.
Ljudi znaju samo ono što im kažeš, Karl.
Ti dico solo quello che ho visto.
Samo ti kažem šta sam videla.
Noi vediamo solo quello che fanno fuori dall'acqua ma non si sa molto su cosa facciano sotto il ghiaccio dove passano i due terzi delle loro vite.
Mi ih znamo samo po onome što rade izvan vode, ali je malo istraživanja koja su raðena pod vodom i ledom, oni dve treæine života provedu pod vodom.
Dico solo quello che tutti voi pensate.
Samo kažem ono što svi misle.
Dimmi solo quello che devo fare.
Reci mi šta treba da uradim.
Ascolta solo quello che ha da dire.
Samo saslušaj što ima za reæi.
Hai visto solo quello che il Signore Oscuro voleva che vedessi.
Видео си само оно што је Мрачни господар желео да видиш.
Diro' solo quello che e' successo.
Reći ću im šta se desilo.
Ho fatto solo quello che andava fatto.
Samo sam napravila ono što se moralo napraviti.
Fai solo quello che faccio io.
Samo radi isto što i ja.
Voglio solo quello che ho chiesto.
Samo želim ono što sam tražio.
Ho fatto solo quello che mi hai detto.
Samo radim ono što si mi rekao. Da razmislim...
So solo quello che ho visto.
Ja samo znam šta sam videla.
Faccio solo quello che mi dicono.
samo sam napravio što mi je nareðeno.
Un uomo e' solo quello che gli altri dicono che sia e nient'altro.
Èovek je ono što drugi kažu o njemu i ništa više od toga.
Fai solo quello che ti dico.
Uradiæeš samo ono što ti kažem.
Facevo solo quello che mi dicevano.
Radio sam ono što su mi naredili.
A centrare... solo quello che volevo vedere.
Da se fokusiram samo na ono što sam želeo da vidim.
Voglio solo quello che è meglio per te.
Želim samo ono što je najbolje za tebe.
A volte vorrei che non mi dicessi solo quello che voglio sentirmi dire.
Znaš, ponekad taèno to želim èuti nije baš to što želim èuti.
Sai, io voglio solo quello che è meglio per lui.
Slušaj, ja samo želim ono što je za njega najbolje.
Non t'interessa sapere niente di questi animali, vedi solo quello che vuoi vedere.
Dolažiš ovde, a ništa nisi nauèio o ovim životinjama, osim onoga što želiš znati.
So solo quello che ho sentito.
Znam samo ono što sam čuo.
Solo quello che ti dice di tornare sulla tua bella auto.
Само тип који вам каже да се вратите у свој лепи камионет.
Ma non è solo quello che rappresentava, bensì il suo messaggio.
Ali nije stvar samo u tome za šta se on zalagao,
Possiamo coltivare solo quello che ci serve.
Tako da mi možemo da gajimo samo ono što nam je potrebno.
Quello che ho scoperto è che i nostri piccoli dispositivi, i piccoli apparecchi nelle nostre tasche, psicologicamente sono tanto potenti da cambiare non solo quello che facciamo, ma quello che siamo.
Сазнала сам да су наше справице, те справице у нашим џеповима, толико психолошки моћне да не само да мењају оно што радимо, него мењају и оно ко смо.
Per me però non è ancora sufficiente mangiare solo quello che è nella lista verde.
Али рекао бих да баш и није довољно јести само оно са зелене листе.
Allora Giuseppe disse al faraone: «Il sogno del faraone è uno solo: quello che Dio sta per fare, lo ha indicato al faraone
A Josif reče Faraonu: Oba su sna Faraonova jednaka; Bog javlja Faraonu šta je naumio.
Rispose: «Non devo forse aver cura di dire solo quello che il Signore mi mette sulla bocca?
A on odgovori i reče: Zar neću paziti i govoriti ono što mi je Gospod metnuo u usta?
0.78610396385193s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?